by Friedrich Rückert (1788 - 1866)
Language: German (Deutsch)
Die Liebste steht mir vor den Gedanken, wie schön, o wie schön! Daß mir betäubt die Sinne wanken, wie schön, ... wie schön! Sie hat mit Mienen mich angelächelt, wie hold, o wie hold, Daß durch das Herz mir die Strahlen schwanken, wie schön, ... wie schön! Die hellen Fluren der Rosenwange, sie winken zur Lust, Und dunkel flattern die Lockenranken, wie schön, o wie schön! Des Auges Narzissen, wie lieblich, wenn sie erwachen im Tau, Und wann sie trunken in Schlummer sanken, wie schön, o wie schön! Die Palm' aus Eden, die ich in Träumen wie lange gesucht, Hab' ich gefunden im Wuchs, dem schlanken, wie schön, o wie schön! Der Quell des Lebens, dem ich gedürstet, er hat mich gelabt, Als meine Lippen aus deinen tranken, wie schön, ... wie schön! Des Geistes Hoffen, der Seele Wähnen, dein Traum, Phantasie, Ist nun getreten in Körperschranken, wie schön, ... wie schön! Des Frühlings Blumen, des Himmels Sterne, du bringst sie im Kranz Mir dar vereinigt, wie soll ich danken? Wie schön, o wie schön! ...
Composition:
- Set to music by Richard Georg Strauss (1864 - 1949), "Anbetung", op. 36 (Vier Lieder für 1 hohe Stimme -- für 1 tiefe Stimme mit Pianoforte) no. 4, published 1898, lines 1-16 [ voice and piano ], München, Aibl Verlag
Text Authorship:
- by Friedrich Rückert (1788 - 1866), no title, appears in Lyrische Gedichte, in 3. Liebesfrühling, in 3. Dritter Strauß. Entfremdet [or Gemieden], no. 61
Go to the general single-text view
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- CAT Catalan (Català) (Salvador Pila) , "Adoració", copyright © 2014, (re)printed on this website with kind permission
- ENG English (Emily Ezust) , "Adoration", copyright ©
- FRE French (Français) (Pierre Mathé) , copyright © 2009, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 20
Word count: 230