by Semyon Yakovlevich Nadson (1862 - 1887)
Я не щадил себя See original
Language: Russian (Русский)
Я не щадил себя: мучительным сомненьям
Я сам навстречу шел, сам в душу их призвал…
Я говорил «прости» всем светлым убежденьям,
Все лучшие мечты с проклятьем погребал.
Жить в мире призраков, жить грезами и снами,
Без думы плыть туда, куда несет прилив,
Беспечно ликовать с рабами и глупцами –
Нет, я был слишком горд, и честен, и правдив.
...
Show a transliteration: Default | DIN | GOST
Note on TransliterationsComposition:
- Set to music by Vladislav Frantsevich Aloiz (1860 - c1917), "Я не щадил себя", op. 43 no. 7, stanza 1
Text Authorship:
- by Semyon Yakovlevich Nadson (1862 - 1887), no title, written 1883
See other settings of this text.
Researcher for this page: Johann Winkler
This text was added to the website: 2020-12-02
Line count: 48
Word count: 333