by Ferdinand von Saar (1833 - 1906)
Sommerlied See original
Language: German (Deutsch)
All' deine funkelnden Wonnen verstreue, Herrlicher, sonniger, goldener Tag; Dehne dich endlos, du strahlende Bläue, Blühet und leuchtet, ihr Rosen am Hag! Fluthet, ihr Lüfte, ihr zitternden, heißen, Führet die süßesten Düfte mir zu -- Steiget, o steiget, ihr schimmernden weißen Wolken der Ferne in heiliger Ruh'! Ihr aber, Wipfel, mit leisestem Flüstern Weckt mir Erinn'rung seliger Lust, Als ich einst saß unter schattenden Rüstern, Still ein geliebtes Haupt an der Brust!
Composition:
- Set to music by Richard Stöhr (1874 - 1967), "Sommerlied", op. 15 (Sieben Lieder) no. 3, published 1907 [ voice and piano ], Wien (Vienna), Robitschek
Text Authorship:
- by Ferdinand von Saar (1833 - 1906), "Sommerlied", appears in Lieder
See other settings of this text.
Research team for this page: Emily Ezust [Administrator] , Johann Winkler
This text was added to the website: 2013-04-23
Line count: 12
Word count: 71