by Aleksei Konstantinovich Tolstoy, Count (1817 - 1875)
Коль любить, так без рассудку Matches base text
Language: Russian (Русский)
Our translations: ENG
Коль любить, так без рассудку, Коль грозить, так не на шутку, Коль ругнуть, так сгоряча, Коль рубнуть, так уж с плеча! Коли спорить, так уж смело, Коль карать, так уж за дело, Коль простить, так всей душой, Коли пир, так пир горой!
Show a transliteration: Default | DIN | GOST
Note on TransliterationsComposition:
- Set to music by Anton Grigoryevich Rubinstein (1829 - 1894), "Коль любить, так без рассудку"
Text Authorship:
- by Aleksei Konstantinovich Tolstoy, Count (1817 - 1875), no title, first published 1850/1
See other settings of this text.
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Jennifer Gliere) , copyright © 2016, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 8
Word count: 42