by Aleksei Nikolayevich Apukhtin (1841 - 1893)
Отчалила лодка See original
Language: Russian (Русский)
Отчалила лодка… Чуть брезжил рассвет… В ушах раздавался последний привет, Дышал он нежданною лаской… Свинцовое море шумело кругом… Всё это мне кажется сладостным сном, Волшебной, несбыточной сказкой! О нет, то не сон был! В дали голубой Две белые чайки неслись над водой, И серые тучки летели, -- И всё, что сказать я не мог, не успел, Кипело в душе... и восток чуть алел, И волны шумели, шумели!
Show a transliteration: Default | DIN | GOST
Note on TransliterationsComposition:
- Set to music by Sergey Sergeyevich Prokofiev (1891 - 1953), "Отчалила лодка", op. 9 no. 2
Text Authorship:
- by Aleksei Nikolayevich Apukhtin (1841 - 1893), no title, written 1879
See other settings of this text.
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Jennifer Gliere) , copyright © 2016, (re)printed on this website with kind permission
- FRE French (Français) (Guy Laffaille) , "Le bateau s'en va", copyright © 2015, (re)printed on this website with kind permission
Research team for this page: Emily Ezust [Administrator] , Jennifer Gliere [Guest Editor]
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 12
Word count: 67