by Aleksei Nikolayevich Apukhtin (1841 - 1893)
Otchalila lodka… Chut` brezzhil rassvet
Language: Russian (Русский)
Otchalila lodka… Chut` brezzhil rassvet… V ushax razdavalsya [proshhal`ny'j]1 privet, Dy'shal on nezhdannoyu laskoj… Svinczovoe more shumelo krugom… Vsyo e`to mne kazhetsya sladostny'm snom, Volshebnoj, nesby'tochnoj skazkoj! O net, to ne son by'l! V dali goluboj Dve bely'e chajki neslis` nad vodoj, I sery'e tuchki leteli, -- I vsyo, chto skazat` ya ne mog, ne uspel, Kipelo v dushe... i vostok chut` alel, I volny' shumeli, shumeli!
About the headline (FAQ)
View original text (without footnotes)Confirmed with А.Н.Апухтин, Стихотворения. Библиотека поэта. Большая серия. 2-е изд., Ленинград: Советский писатель, 1961.
1 Prokofiev: "последний" (poslednij)Show a transliteration: Default | DIN | GOST
Note on TransliterationsShow untransliterated (original) text
Text Authorship:
- by Aleksei Nikolayevich Apukhtin (1841 - 1893), no title, written 1879 [author's text checked 2 times against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Pallady Andreyevich Bogdanov (1881 - 1971), "Отчалила лодка" [sung text not yet checked]
- by Reinhold Moritzevich Glière (1875 - 1956), "Отчалила лодка", op. 63 (Двенадцать романсов (Dvenadcat' romansov) = Twelve Romances) no. 12 [sung text checked 1 time]
- by Sergei Grigorevich Golitsyn (1803 - 1868), "Отчалила лодка" [sung text not yet checked]
- by Vladimir Mitrofanovich Ivanov-Korsunsky (1891 - 1942), "Отчалила лодка" [sung text not yet checked]
- by Nikolai Razumnikovich Kochetov (1864 - 1925), "Отчалила лодка" [sung text not yet checked]
- by Boris Vladimirovich Podgoretsky (1873 - 1919), "Отчалила лодка" [sung text not yet checked]
- by Sergey Sergeyevich Prokofiev (1891 - 1953), "Отчалила лодка", op. 9 no. 2 [sung text checked 1 time]
- by Andrey Vladimirovich Shcherbachyov (1869 - 1916), "Отчалила лодка" [sung text not yet checked]
- by Sofya Aleksandrovna Zybina (d. 1897), "Отчалила лодка" [sung text not yet checked]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Jennifer Gliere) , copyright © 2016, (re)printed on this website with kind permission
- FRE French (Français) (Guy Laffaille) , "Le bateau s'en va", copyright © 2015, (re)printed on this website with kind permission
Research team for this page: Emily Ezust [Administrator] , Jennifer Gliere [Guest Editor]
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 12
Word count: 66