by Fyodor Ivanovich Tyutchev (1803 - 1873)
Сижу задумчив и один
Language: Russian (Русский)
Сижу задумчив и один, На потухающий камин Сквозь слёз гляжу... С тоскою мыслю о былом И слов в унынии моём Не нахожу. Былое - было ли когда? Что ныне - будет ли всегда? Оно пройдёт - Пройдёт оно, как всё прошло, И канет в темное жерло За годом год. За годом год, за веком век... Что ж негодует человек, Сей злак земной! Он быстро, быстро вянет - так, Но с новым летом новый злак И лист иной. И снова будет всё, что есть, И снова розы будут цвесть, И терны тож... Но ты, мой бедный, бледный цвет, Тебе уж возрожденья нет, Не расцветешь! Ты сорван был моей рукой, С каким блаженством и тоской, То знает бог!... Останься ж на груди моей, Пока любви не замер в ней Последний вздох.
About the headline (FAQ)
Show a transliteration: Default | DIN | GOST
Note on TransliterationsAuthorship:
- by Fyodor Ivanovich Tyutchev (1803 - 1873), first published 1836 [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Aleksandr Tikhonovich Gretchaninov (1864 - 1956), "И снова будет то, что есть" [sung text not yet checked]
- by Nikolai Karlovich Medtner (1880 - 1951), "Сижу задумчив и один", op. 28 (Семь стихотворений (Sem' stikhotvorenij)) no. 6 [ voice and piano ] [sung text checked 1 time]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 30
Word count: 129