by Fyodor Ivanovich Tyutchev (1803 - 1873)
Sižu zadumčiv i odin
Language: Russian (Русский)
Sižu zadumčiv i odin, Na potuchajuščij kamin Skvoz' slëz gljažu... S toskoju myslju o bylom I slov v unynii moëm Ne nachožu. Byloe - bylo li kogda? Čto nyne - budet li vsegda? Ono projdët - Projdët ono, kak vsë prošlo, I kanet v temnoe žerlo Za godom god. Za godom god, za vekom vek... Čto ž negoduet čelovek, Sej zlak zemnoj! On bystro, bystro vjanet - tak, No s novym letom novyj zlak I list inoj. I snova budet vsë, čto est', I snova rozy budut cvest', I terny tož... No ty, moj bednyj, blednyj cvet, Tebe už vozrožden'ja net, Ne rascveteš'! Ty sorvan byl moej rukoj, S kakim blaženstvom i toskoj, To znaet bog!... Ostan'sja ž na grudi moej, Poka ljubvi ne zamer v nej Poslednij vzdoch.
About the headline (FAQ)
Show a transliteration: Default | DIN | GOST
Note on TransliterationsShow untransliterated (original) text
Text Authorship:
- by Fyodor Ivanovich Tyutchev (1803 - 1873), first published 1836 [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Aleksandr Tikhonovich Gretchaninov (1864 - 1956), "И снова будет то, что есть" [sung text not yet checked]
- by Nikolai Karlovich Medtner (1880 - 1951), "Сижу задумчив и один", op. 28 (Семь стихотворений (Sem' stikhotvorenij)) no. 6 [ voice and piano ] [sung text checked 1 time]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 30
Word count: 125