by Taras Hryhorovych Shevchenko (1814 - 1861)
Ой одна я, одна Matches original text
Language: Ukrainian (Українська)
Ой одна я, одна, Як билиночка в полі, Та не дав мені бог Ані щастя, ні долі. Тілько дав мені бог Красу – карії очі, Та й ті виплакала В самотині дівочій. Ані братика я, Ні сестрички не знала, Меж чужими зросла, І зросла – не кохалась! Де ж дружина моя, Де ви, добрії люде? Їх нема, я сама. А дружини й не буде!
Show a transliteration: DIN | GOST
Note on TransliterationsComposition:
- Set to music by Mykola Vitaliyovych Lysenko (1842 - 1912), "Ой одна я, одна" [ voice and piano ]
Text Authorship:
- by Taras Hryhorovych Shevchenko (1814 - 1861), no title, written 1847, appears in Кобзар (Kobzar), in В казематі (V kazemati), no. 1
See other settings of this text.
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2022-03-04
Line count: 16
Word count: 64