by Taras Hryhorovych Shevchenko (1814 - 1861)
Oj odna ya, odna
Language: Ukrainian (Українська)
Oj odna ya, odna, Yak by`ly`nochka v poli, Ta ne dav meni bog Ani shhastya, ni doli. Til`ko dav meni bog Krasu – kariyi ochi, Ta j ti vy`plakala V samoty`ni divochij. Ani braty`ka ya, Ni sestry`chky` ne znala, Mezh chuzhy`my` zrosla, I zrosla – ne koxalas`! De zh druzhy`na moya, De vy`, dobriyi lyude? Yix nema, ya sama. A druzhy`ny` j ne bude!
About the headline (FAQ)
Show a transliteration: DIN | GOST
Note on TransliterationsShow untransliterated (original) text
Text Authorship:
- by Taras Hryhorovych Shevchenko (1814 - 1861), no title, written 1847, appears in Кобзар (Kobzar), in В казематі (V kazemati), no. 1 [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Dmytro Lvovych Klebanov (1907 - 1987), "Ой, одна я, одна" [ voice and piano ] [sung text not yet checked]
- by Mykola Vitaliyovych Lysenko (1842 - 1912), "Ой одна я, одна" [ voice and piano ] [sung text checked 1 time]
- by Ihor Naumovych Shamo (1925 - 1982), "Ой, одна я, одна" [ voice and piano ] [sung text not yet checked]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2022-03-04
Line count: 16
Word count: 64