by Ahatanhel Yukhymovych Krymsky (1871 - 1942)
Я й не жалую See original
Language: Ukrainian (Українська)
Я й не жалую, що кину сьвіт отсей: Бо не кину дорогих мені людей, -- Розіллюсь по всій природі: В любій, сонячній погоді, В срібних водах, у лісках, У квітках. Я полину невидимо по землі Я полину невидимо вітром по запашному зіллі Ароматом, повним чару, Обійму тебе, мій царю, -- Горду голову твою Оповю.
Show a transliteration: DIN | GOST
Note on TransliterationsComposition:
- Set to music by Stanyslav Pylypovych Lyudkevych (1879 - 1979), "Я й не жалую" [ voice and piano ]
Text Authorship:
- by Ahatanhel Yukhymovych Krymsky (1871 - 1942), no title, appears in Передсмертні мельодиї (3 листу до Вс. М.) (Peredsmertny melodyy), no. 5
Go to the general single-text view
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2022-03-10
Line count: 12
Word count: 50