Heimliche Liebe See original
Language: German (Deutsch)
Kein Feuer, keine Kohle kann brennen so heiß Als heimliche Liebe, von der niemand nicht weiß. Keine Rose, keine Nelke kann blühen so schön, Als wenn zwei verliebte Seelen so bei einander stehn. Setze du mir einen Spiegel in's Herz mir hinein, Damit du kannst sehen, wie so treu ich es mein'!
Composition:
- Set to music by Johannes Brahms (1833 - 1897), "Heimliche Liebe", WoO. posth. 38 no. 13 (1859-62), from 20 Deutsche Volkslieder, no. 13
Text Authorship:
- from Volkslieder (Folksongs) , "Heimliche Liebe"
See other settings of this text.
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- CAT Catalan (Català) (Salvador Pila) , copyright © 2022, (re)printed on this website with kind permission
- DUT Dutch (Nederlands) [singable] (Lau Kanen) , copyright © 2015, (re)printed on this website with kind permission
- ENG English (Michael P Rosewall) , copyright © 2022, (re)printed on this website with kind permission
- FRE French (Français) (Pierre Mathé) , "Aucun feu, aucun charbon ne peut brûler aussi fort", copyright © 2013, (re)printed on this website with kind permission
Research team for this page: Emily Ezust [Administrator] , Johann Winkler
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 6
Word count: 55