Language: Moravian (Moravština)
Krásná moja milá jako rozmarýna, moja galanenka jako fialenka. Nejsem rozmarýna, nejsem já fialka ale sem galanka švárného šohajka.
Composition:
- Set to music by Antonín Dvořák (1841 - 1904), "Skromná", op. 32 no. 3, B. 62 no. 3 (1876) [ duet for soprano and alto with piano ], from Moravské dvojzpevy III. rada, no. 3, also set in German (Deutsch)
Text Authorship:
- from Volkslieder (Folksongs) , from a collection of Moravian folk songs compiled by František Sušil
Go to the general single-text view
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- DUT Dutch (Nederlands) (Lidy van Noordenburg) , "Het bescheiden meisje", copyright © 2008, (re)printed on this website with kind permission
- ENG English [singable] (John Bernhoff) , "The modest lassie"
- ENG English (Patrick John Corness) , "A Modest Girl", copyright © 2023, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 8
Word count: 19