LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,895)
  • Text Authors (20,885)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,129)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

×

Attention! Some of this material is not in the public domain.

It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission. It is also illegal to reprint copyright texts or translations without the name of the author or translator.

To inquire about permissions and rates, contact Emily Ezust at licenses@email.lieder.example.net

If you wish to reprint translations, please make sure you include the names of the translators in your email. They are below each translation.

Note: You must use the copyright symbol © when you reprint copyright-protected material.

by Friedrich von Matthisson (1761 - 1831)
Translation © by Lau Kanen

Ich denke dein
 (Sung text for setting by J. Lang)
 See original
Language: German (Deutsch) 
Our translations:  CAT DUT ENG FRE ITA POR
Ich denke dein,
Wenn durch den Hain
Der Nachtigallen
Accorde schallen!
Wann denkst du mein?

Ich denke dein
Im Dämmerschein
Der Abendhelle
Am Schattenquelle!
Wo denkst du mein?

Ich denke dein
Mit süßer Pein,
Mit bangem Sehnen
Mit heißen Thränen!
Wie denkst du mein?

Ich denke dein
Bis zum Verein
Auf besserm Sterne!
In jeder Ferne
Denk' ich nur dein!

First published in Flora Teutschlands Töchtern geweiht von Freunden und Freundinnen des schönen Geschlechts. Erstes Vierteljahr. Tübingen, 1802. In der J. G. Cotta'schen Buchhandlung, pages 3-4.

Composition:

    Set to music by Josephine Lang (1815 - 1880), "Ich denke dein", c1835 [ voice and piano ], unpublished

Text Authorship:

  • by Friedrich von Matthisson (1761 - 1831), "Andenken", written 1792-93, first published 1802

See other settings of this text.

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • CAT Catalan (Català) (Salvador Pila) , copyright © 2017, (re)printed on this website with kind permission
  • DUT Dutch (Nederlands) [singable] (Lau Kanen) , "Denken aan", copyright © 2010, (re)printed on this website with kind permission
  • ENG English (Emily Ezust) , "Remembrance", copyright ©
  • FRE French (Français) (Guy Laffaille) , "Souvenir", copyright © 2010, (re)printed on this website with kind permission
  • ITA Italian (Italiano) (Ferdinando Albeggiani) , "A te va il mio pensiero...", copyright © 2009, (re)printed on this website with kind permission
  • POR Portuguese (Português) (Caê Vieira) , copyright © 2019, (re)printed on this website with kind permission


Research team for this page: Emily Ezust [Administrator] , Sharon Krebs [Senior Associate Editor], Peter Rastl [Guest Editor]

This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 20
Word count: 65

Denken aan
 (Sung text translation for setting by J. Lang)
 See original
Language: Dutch (Nederlands)  after the German (Deutsch) 
Mijn geest vul jij,
Als 'k buiten vrij
De nachtegalen
Hoor 'madrigalen'!
Denk jij ook aan mij?
 
Mijn geest vul jij
Des avonds bij
Het brongeklater
Aan 't schemerwater
Waar denk jij aan mij?
 
Mijn hart maak jij
Vol pijn toch blij,
Met bang verlangen,
Betraande wangen!
Hoe denk jij aan mij?
 
O denk aan mij,
Tot w' allebei
Eén hemel erven.
Waar 'k ook mag zwerven,
Mijn ziel ben jij!

Text Authorship:

  • Singable translation from German (Deutsch) to Dutch (Nederlands) copyright © 2010 by Lau Kanen, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., please ask the copyright-holder(s) directly.

    Lau Kanen.  Contact: boudewijnkanen (AT) gmail (DOT) com


    If the copyright-holder(s) are unreachable for three business days, please write to: licenses@email.lieder.example.net


Based on:

  • a text in German (Deutsch) by Friedrich von Matthisson (1761 - 1831), "Andenken", written 1792-93, first published 1802
    • Go to the text page.

Go to the general single-text view


This text was added to the website: 2010-10-22
Line count: 20
Word count: 71

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2026 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris