by Oleksandr Ivanovych Kandyba (1878 - 1944), as Oleksandr Ivanovych Oles
Language: Ukrainian (Українська)
Прийди, прийди... Нудьгую по тобі, Нема кінця моїй журбі... І так журба моя невтішна, А ніч така ясна і ніжна, Як ти. Як ти? О ні, бо ти ніжніша без кінця, Ніж вся ласкава ніч оця, І ніч ясна мене не втішить, Бо ти її сто крат миліше — То ж ти!
Show a transliteration: DIN | GOST
Note on TransliterationsComposition:
- Set to music by Myroslav Mykhaylovych Volynsky (b. 1955), "Прийди" [ voice and piano ]
Text Authorship:
- by Oleksandr Ivanovych Kandyba (1878 - 1944), as Oleksandr Ivanovych Oles, no title, written 1906
See other settings of this text.
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2022-03-08
Line count: 11
Word count: 53