by Konstantin Dmitrevich Bal'mont (1867 - 1942)
Есть другие планеты Matches base text
Language: Russian (Русский)
Есть другие планеты, где ветры певучие тише, Где небо бледнее, травы тоньше и выше, Где прерывисто льются переменные светы, Но своей переменой только ласкают, смеются. Есть иные планеты, где мы были когда-то, Где мы будем потом, не теперь, не теперь, А когда, потеряв, себя потеряв без возврата, Мы будем любить истомленные стебли седых Шелестящих трав без аромата. Тонких высоких, как звёзды печальных, Любящих сонный покой мест погребальных, Над нашей могилою спящих И тихо, так тихо, так сумрачно тихо Под луной шелестящих.
Show a transliteration: Default | DIN | GOST
Note on TransliterationsComposition:
- Set to music by Sergey Sergeyevich Prokofiev (1891 - 1953), "Есть другие планеты", op. 9 no. 1 (1910-11)
Text Authorship:
- by Konstantin Dmitrevich Bal'mont (1867 - 1942)
Go to the general single-text view
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Stephen Jackson) , "There are other planets", copyright © 2006, (re)printed on this website with kind permission
- FRE French (Français) (Guy Laffaille) , "Il y a d'autres planètes", copyright © 2015, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 14
Word count: 81