LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,297)
  • Text Authors (19,849)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,116)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

by William Shakespeare (1564 - 1616)
Translation by Guy de Pourtalès (1881 - 1941)

Where the bee sucks there suck I
Language: English 
  Where the bee sucks there [suck]1 I:
  In a cow-slip's [bell]2 I lie;
  There I couch when owls do cry.
  On a bat's back [I do]3 fly
  After [summer]4 merrily,
Merrily, merrily shall I live now
Under the blossom that hangs on the bough.

About the headline (FAQ)

View original text (without footnotes)
1 Arne: "lurk"
2 Arne: "bed"
3 Arne: "do I"
4 Arne: "sunset"

Text Authorship:

  • by William Shakespeare (1564 - 1616), no title, appears in The Tempest, Act V, Scene 1

See other settings of this text.

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • FIN Finnish (Suomi) (Paavo Cajander)
  • FRE French (Français) (François-Victor Hugo) , no title


Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 7
Word count: 49

Deuxième chant d'Ariel
 (Sung text for setting by A. Honegger)
 Matches base text
Language: French (Français)  after the English 
Où butine l'abeille je butine aussi
la clochette des primevères est mon lit.
Là je me couche quand le hibou crie
et sur le dos des chauves souris je m'enfuis
gaiement lorsque l'été finit
Gai! gai je vivrai bientôt
sous la fleur qui pend au rameau.

Composition:

    Set to music by Arthur Honegger (1892 - 1955), "Deuxième chant d'Ariel", H. 48B no. 2 (1923), published 1925 [ high voice and piano or orchestra ], from 2 Chants d'Ariel, no. 2

Text Authorship:

  • by Guy de Pourtalès (1881 - 1941)

Based on:

  • a text in English by William Shakespeare (1564 - 1616), no title, appears in The Tempest, Act V, Scene 1
    • Go to the text page.

Go to the general single-text view


Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website: 2003-11-02
Line count: 7
Word count: 46

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris