by Anonymous / Unidentified Author
Translation by Anna Yevgenevna Gluskina
Language: Russian (Русский)  after the Japanese (日本語)
В тумане утреннем вся бухта Акаси, Которой свет сари едва-едва коснулся, Не видно островов вдали... И думы все мои о корабле, Который счастье всё унёс, Разбил мне сердце и не вернулся...
Show a transliteration: Default | DIN | GOST
Note on TransliterationsComposition:
- Set to music by Mikhail Mikhailovich Ippolitov-Ivanov (1859 - 1935), no title, op. 60 no. 4, from Пять японских стихотворений = Pjat' japonskikh stikhotvorenij (Five Japanese Poems), no. 4
Text Authorship:
Based on:
- a text in Japanese (日本語) by Anonymous/Unidentified Artist [text unavailable]
Go to the general single-text view
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2003-11-09
Line count: 6
Word count: 31