by Anonymous / Unidentified Author
Translation by Anna Yevgenevna Gluskina
V tumane utrennem vsja buchta Akasi
Language: Russian (Русский)  after the Japanese (日本語)
V tumane utrennem vsja buchta Akasi, Kotoroj svet sari edva-edva kosnulsja, Ne vidno ostrovov vdali... I dumy vse moi o korable, Kotoryj sčast'e vsë unës, Razbil mne serdce i ne vernulsja...
About the headline (FAQ)
Show a transliteration: Default | DIN | GOST
Note on TransliterationsShow untransliterated (original) text
Text Authorship:
Based on:
- a text in Japanese (日本語) by Anonymous/Unidentified Artist [text unavailable]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Mikhail Mikhailovich Ippolitov-Ivanov (1859 - 1935), "В тумане утреннем вся бухта Акаси", op. 60 no. 4, from Пять японских стихотворений = Pjat' japonskikh stikhotvorenij (Five Japanese Poems), no. 4 [sung text checked 1 time]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2003-11-09
Line count: 6
Word count: 31