LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,026)
  • Text Authors (19,309)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,112)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

possibly by Friedrich Wilhelm Nietzsche (1844 - 1900)

Es winkt und neigt sich
 (Sung text for setting by F. Nietzsche)
 Matches base text
Language: German (Deutsch) 
Our translations:  ENG
Es winkt und neigt sich seltsam
am Fenster die Rebe rot
und kündet mir mitleidig
der heißen Liebe Tod. 
Die wilde Weinesranke,
so rot wie helles Blut, 
neigt sich wie mein Gedanke
sich wiegt in stiller Flut. 

Hoch auf und wieder nieder
sie wie im Traume nickt.
Ob sie in meinem Auge
wohl eine Trän' erblickt? 
Du wilde Weinesranke,
zerflatternd Blatt um Blatt,
du sagst mir, daß die Liebe
ein schmerzlich Ende hat.

A note by Wolfgang Bottenberg from a concert programme explains the authorship as follows: "In the set of songs which Nietzsche sent to his family, he listed Sandor Petöfi as the author of the text for this song, but no corresponding text among the poems of the designated author could be found. Perhaps the text is Nietzsche’s own creation in the style of Sandor Petöfi."


Composition:

    Set to music by Friedrich Wilhelm Nietzsche (1844 - 1900), "Es winkt und neigt sich", NWV 28 (1864) [ voice and piano ]

Text Authorship:

  • possibly by Friedrich Wilhelm Nietzsche (1844 - 1900)

Go to the general single-text view

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Michael Berridge) , "The red vine waves and bows", copyright © 2024, (re)printed on this website with kind permission


Research team for this page: John Versmoren , Michael Berridge

This text was added to the website: 2003-11-14
Line count: 16
Word count: 73

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris