by Jehan de Lescurel (d. 1304)
Plainte de celle qui n'est pas aimée Matches original text
Language: Old French (Ancien français)
Amours, que vous ai meffait ? Que suis amie non amée ? Au dous plaisant m'avez fait, Lasse, et point ne li agrée. Et de quelle eure sui née Quant je n'ai loial ami ? Amours douce et desirrée, Enamourez-le de mi. J'ai grant paour que il n'ait Allieurs mise sa pensée ; Quar tant est de dous atrait. Sa guise si savourée, Qu'aucune autre enamourée L'a atrait, ce croi, à mi. Amours douce et desirrée, Enamourés-le de mir. Ses regars m'a du cors trait Mon cuer ; ainsi m'a navrée Doucement ; très bien me plait. Dex ! s'ausi m'avoit donnée S'amour, plus beneurée Ne seroit : pour ce vous pri. Amours douce et desirrée, Enamourez-le de mi.
Composition:
- Set to music by Julien Tiersot (1857 - 1936), "Plainte de celle qui n'est pas aimée" [ medium voice and piano ], from Chants de la vieille France: 20 mélodies et chansons du XIIIè au XVIIIè siècles, no. 3, Éd. 'Au Ménestrel' Heugel, also set in French (Français)
Text Authorship:
- by Jehan de Lescurel (d. 1304), "Enamourez-le de mi"
See other settings of this text.
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2016-12-20
Line count: 24
Word count: 111