LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,938)
  • Text Authors (20,964)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,133)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

×

Attention! Some of this material is not in the public domain.

It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission. It is also illegal to reprint copyright texts or translations without the name of the author or translator.

To inquire about permissions and rates, contact Emily Ezust at licenses@email.lieder.example.net

If you wish to reprint translations, please make sure you include the names of the translators in your email. They are below each translation.

Note: You must use the copyright symbol © when you reprint copyright-protected material.

by Johann Heinrich Voss (1751 - 1826)
Translation © by Sharon Krebs

Der Maimond
 (Sung text for setting by J. Anthes)
 See original
Language: German (Deutsch) 
Our translations:  ENG
  O der schöne Maienmond!
Wenn in Thal und Höhen
Blütenbäume wehen
Und im Nest der Vogel wohnt!
O der schöne Maienmond!
 Herrlich schöner Maienmond!

  O wie prangt die schöne Welt!
Bräunlich sproßt die Eiche
Am begrünten Teiche,
Graulich wogt das Rockenfeld!
O wie prangt die schöne Welt!
Herrlich prangt die schöne Welt!

  O wie frisch die Morgenluft!
Blumen, Laub und Kräuter,
Blank vom Thau und heiter,
Trinken Sonn', und athmen Duft!
O wie frisch die Morgenluft!
Herrlich frisch die Morgenluft!

  O wie jauchzt der Freude Klang!
Lamm und Kalb im Grünen,
Nachtigall und Bienen,
Flötenton und Waldgesang!
O wie jauchzt der Freude Klang!
Herrlich jauchzt der Freude Klang!

  O wie labts, im Traum zu ruhn!
Wo durch Kies und Erlen
Leise Wellen perlen,
Und die Fische fröhlich thun!
O wie labts, im Traum zu ruhn!
Herrlich labts, im Traum zu ruhn!

  O der schöne Maienmond!
Wenn in Thal und Höhen
Blütenbäume wehen
Und im Nest der Vogel wohnt!
O der schöne Maienmond!
 Herrlich schöner Maienmond!

 ... 

Note: the text above is taken from stanzas 1-5,1 of the original text.

Note: In the published poem the word "Herrlich" at the end of each stanza was spelled "Herlich" in all but the last two stanzas. It has been corrected to "Herrlich" in all stanzas.

Composition:

    Set to music by Johann Adam Anthes (1789 - 1843), "Der Maimond", op. 4 no. 5, stanzas 1-5,1 [ vocal quartet with piano ], from Frühlingsfeier. 6 Lieder für 2 Diskant- u d 2 Männerstimmen mit leichtere Klavierbegleitung, no. 5

Text Authorship:

  • by Johann Heinrich Voss (1751 - 1826), "Mailied", appears in Oden und Lieder, in Zweites Buch, no. 18

See other settings of this text.

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Sharon Krebs) , copyright © 2024, (re)printed on this website with kind permission


Research team for this page: Emily Ezust [Administrator] , Sharon Krebs [Senior Associate Editor], Johann Winkler

This text was added to the website: 2007-11-24
Line count: 42
Word count: 201

Oh, the beautiful May moon!
 (Sung text translation for setting by J. Anthes)
 See original
Language: English  after the German (Deutsch) 
  Oh, the beautiful May moon!
When in valleys and upon the heights
Blossoming trees sway in the breeze
And the birds dwell in their nests!
Oh, the beautiful May moon!
Gloriously beautiful May moon!

  Oh, how the beautiful world stands resplendent!
The oak tree sprouts brown
At the pond all surrounded by greenery,
The fields of rye undulate grey!
Oh, how the beautiful world stands resplendent!
Gloriously resplendent stands the beautiful world!

  Oh, how fresh the morning air!
Flowers, foliage and herbs,
Shiny with dew and merry,
Drink sunlight and breathe scent!
Oh, how fresh the morning air!
Gloriously fresh the morning air!

  Oh, how the sounds of happiness rejoice!
Lamb and calf upon the green,
Nightingale and bees,
Flute-tone and round-singing!
Oh, how the sounds of happiness rejoice!
Gloriously the sounds of happiness rejoice!

  Oh, how refreshing to rest in dreams!
Where quiet waves pearl
Through gravel and alders,
And the fish cavort happily!
Oh, how refreshing to rest in dreams!
Gloriously refreshing to rest in dreams!

  Oh, the beautiful May moon!
When in valleys and upon the heights
Blossoming trees sway in the breeze
And the birds dwell in their nests!
Oh, the beautiful May moon!
Gloriously beautiful May moon!

 ... 

About the headline (FAQ)

Note: the text above is taken from stanzas 1-5,1 of the original text.

Text Authorship:

  • Translation from German (Deutsch) to English copyright © 2024 by Sharon Krebs, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
    Contact: licenses@email.lieder.example.net

Based on:

  • a text in German (Deutsch) by Johann Heinrich Voss (1751 - 1826), "Mailied", appears in Oden und Lieder, in Zweites Buch, no. 18
    • Go to the text page.

Go to the general single-text view


This text was added to the website: 2024-02-22
Line count: 42
Word count: 236

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2026 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris