by Pierre Jean de Béranger (1780 - 1857)
Language: French (Français)
Our translations: ENG
Rose partons; voici l'aurore: Quitte des oreillers si doux. Entends-tu la cloche sonore Marquer l'heure du rendez-vous? Cherchons, loin du bruit de la ville, Pour le bonheur un sûr asile. Viens aux champs couler d'heureux jours; Les champs ont aussi leurs amours! Viens aux champs fouler la verdure; Donne le bras à ton amant; Rapprochons-nous de la nature Pour nous aimer plus tendrement. Des oiseaux la troupe éveillée Nous appelle sous la feuillée. Viens aux champs couler d'heureux jours; Les champs ont aussi leurs amours! Allons visiter des rivages Que tu croiras des bords lointains. Je verrai sous d'épais ombrages Tes pas devenir incertains. ... ... ... Rose, dérobons à l'envie Le doux secret de notre vie. Viens aux champs couler d'heureux jours; Les champs ont aussi leurs amours!
Composition:
- Set to music by Charles Gounod (1818 - 1893), "Les Champs", CG 356, published 1863, stanzas 1-4, 5 (lines 1-4), 7 (lines 5-6), 8 [ voice and piano ]
Text Authorship:
- by Pierre Jean de Béranger (1780 - 1857), "Les champs"
See other settings of this text.
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Laura Prichard) , copyright © 2018, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 32
Word count: 177