LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,895)
  • Text Authors (20,885)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,129)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

×

Attention! Some of this material is not in the public domain.

It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission. It is also illegal to reprint copyright texts or translations without the name of the author or translator.

To inquire about permissions and rates, contact Emily Ezust at licenses@email.lieder.example.net

If you wish to reprint translations, please make sure you include the names of the translators in your email. They are below each translation.

Note: You must use the copyright symbol © when you reprint copyright-protected material.

by St. Bernard of Clairvaux (1091 - 1153)
Translation © by Guy Laffaille

Jesu, dulcis memoria
 (Sung text for setting by R. Dering)
 See original
Language: Latin 
Our translations:  DUT FRE
Jesu, dulcis memoria, 
dans vera cordis gaudia,
sed super mel et omnia,
eius dulcis praesentia.

Nil canitur suavius, 
nil auditur iucundius,
nil cogitatur dulcius
quam Jesus, Dei Filius.

 ... 

Note: the text above is taken from stanzas 1,2 of the original text.

Composition:

    Set to music by Richard Dering (c1580 - 1630), "Jesu, dulcis memoria", stanzas 1,2 [ chorus a cappella ]

Text Authorship:

  • by St. Bernard of Clairvaux (1091 - 1153)

See other settings of this text.

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • DUT Dutch (Nederlands) (Lau Kanen) , "Jesus, zoete herinnering", copyright © 2007, (re)printed on this website with kind permission
  • ENG English (Edward Caswall) , written 1849 [an adaptation]
  • FRE French (Français) (Guy Laffaille) , copyright © 2018, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 20
Word count: 76

La douce mémoire de Jésus
 (Sung text translation for setting by R. Dering)
 See original
Language: French (Français)  after the Latin 
La douce mémoire de Jésus
donnant la vraie joie au cœur,
mais mieux que le miel et tout
sa douce présence.

Rien de plus délicieux n'est chanté,
rien de plus plaisant n'est entendu,
rien de plus n'est pansé,
que Jésus, le fils de Dieu.

 ... 

About the headline (FAQ)

Note: the text above is taken from stanzas 1,2 of the original text.

Text Authorship:

  • Translation from Latin to French (Français) copyright © 2018 by Guy Laffaille, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
    Contact: licenses@email.lieder.example.net

Based on:

  • a text in Latin by St. Bernard of Clairvaux (1091 - 1153)
    • Go to the text page.

Go to the general single-text view


This text was added to the website: 2018-01-16
Line count: 20
Word count: 118

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2026 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris