Attention! Some of this material is not in the public domain.
It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission. It is also illegal to reprint copyright texts or translations without the name of the author or translator.
To inquire about permissions and rates, contact Emily Ezust at licenses@email.lieder.example.net
If you wish to reprint translations, please make sure you include the names of the translators in your email. They are below each translation.
Note: You must use the copyright symbol © when you reprint copyright-protected material.
Aftenen kommer, Solen staar rød; Farvende Straaler i Rummet henskylle Lyslængsel'ns Glands i uendelig Fylde; -- Fjeldet forklares som Aasyn i Død. Kuplerne gløder, men længere borte Taagen langs Markernes blaalige Sorte Vugger opover som Glemselen før: Over hin Dal dækker tusind Aars Slør. Aft'nen, hvor rød og varm, Blusser af Folkelarm, Glødende Hornmusik, Blomster og brune Blik. -- ... ... Tankerne stræber i Farver og Toner Trofast mod det, som forsoner. ... Stille det bliver, end dunklere blaa, Himmelen vaager og venter; -- opunder Fortid, som drømmer, og Fremtid, som stunder, Usikre Blus i det rugende Graa! Men de vil samle sig! Roma fremstige Lystændt en Nat for Italiens Rige: Klokkerne kime, Kanonerne slaa, Minderne flamme paa Fremtidens Blaa! -- Yndigt om Haab og Tro Op mod Nygifte to, Jubler en Sanger til Cither og Fløjtespil. Stærkere Længsler faar barnesød Hvile; -- Mindre tør vaagne og smile.
Note: the text above is taken from stanzas 1:1-12, 2:13-14, 4 of the original text.
Composition:
- Set to music by Edvard Grieg (1843 - 1907), "Fra Monte Pincio", op. 39 no. 1 (1869-1884), published 1884, stanzas 1:1-12, 2:13-14, 4 [ voice and piano ], Copenhagen
Text Authorship:
- by Bjørnstjerne Bjørnson (1832 - 1910), "Fra Monte Pincio", from Samlede Digte I - 1851-1870
Go to the general single-text view
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- FRE French (Français) (Pierre Mathé) , "Du Monte Pincio", copyright © 2012, (re)printed on this website with kind permission
- ITA Italian (Italiano) (Anna Maria Norberg-Schulz) , "Dal monte Pincio", copyright © 2006, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 56
Word count: 278
Le soir descend, le soleil est rouge ; Des rayons colorés coulent à flot dans la pièce, Plénitude infinie de l'éclat d'un désir de lumière ; La montagne est transfigurée. comme un visage dans la mort. Les coupoles flamboient, mais plus loin La brume sur les champs d'un noir bleuté Monte en ondulant comme l'oubli plus tôt : Là-bas,un voile de mille ans couvre la vallée. Le soir, si rouge et si chaud, Flambe avec le vacarme du peuple, La musique ardente des cors, Les fleurs et les yeux noirs. ... ... Les pensées se mêlent aux couleurs et aux sons, qui ne manquent pas d'apaiser. ... La quiétude s'installe, bleu plus foncé, Le ciel veille et attend ; en-dessous Le passé rêve et le futur s'avance, Flamme incertaine dans le gris qui couve ! Mais ils veulent se réunir ! Que Rome se lève Lumière allumée une nuit pour le royaume d'Italie : Que sonnent les cloches, que grondent les canons Que s'enflamment les souvenirs sur le bleu du futur ! Accompagné par la cithare et la flûte Un chant de réjouissance s'élève À l'adresse d'un couple de jeunes mariés, Charmants d'espoir et de fidélité. Aux plus forts désirs il faut le doux repos de l'enfant ; Les plus petits osent se réveiller et sourire.
Note: the text above is taken from stanzas 1:1-12, 2:13-14, 4 of the original text.
Text Authorship:
- Translation from Norwegian (Bokmål) to French (Français) copyright © 2012 by Pierre Mathé, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
Contact: licenses@email.lieder.example.net
Based on:
- a text in Norwegian (Bokmål) by Bjørnstjerne Bjørnson (1832 - 1910), "Fra Monte Pincio", from Samlede Digte I - 1851-1870
Go to the general single-text view
This text was added to the website: 2012-04-23
Line count: 56
Word count: 406