Lass mich schlummern, Herzlein, schweige
See original
Language: German (Deutsch)
Our translations: DUT ENG
Laß mich schlummern, Herzlein – schweige --
Sey nicht immer so laut, so wach --
Horch, es säuselt durch die Zweige --
Horch, es zwitschert im grünen Dach --
Liebe, Liebe zirpt die Grille --
Liebe zwitschert das Vögelein --
Drum sey still, mein Herzlein, stille --
Sang der Liebe wiege Dich ein --
Composition:
Set to music by Carl Maria (Friedrich Ernst) von Weber (1786 - 1826), "Lass mich schlummern, Herzlein, schweige", op. 25 no. 3, J. 112 (1811), published c1815 [ voice and guitar or piano ], Berlin: Gröbenschütz & Seiler
Text Authorship:
See other settings of this text.
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- DUT Dutch (Nederlands) [singable] (Lau Kanen) , copyright © 2018, (re)printed on this website with kind permission
- ENG English (Sharon Krebs) , copyright © 2020, (re)printed on this website with kind permission
Research team for this page: Sharon Krebs
[Senior Associate Editor], Xaver Frühbeis
This text was added to the website: 2012-11-05
Line count: 8
Word count: 47
Language: English  after the German (Deutsch)
Let me slumber, dear heart -- fall silent --
Do not always be so loud, so wakeful --
Hark, there is a soughing through the branches --
Hark, there is a twittering in the green canopy --
Love, love, the cricket chirps –
Love twitters the birdlet --
Therefore be still, my dear heart, be still --
May the song of love rock you to sleep --
Translations of title(s):
"Lass mich schlummern" = "Let me slumber"
"Lass mich schlummern, Herzlein, schweige" = "Let me slumber, dear heart, fall silent"
Text Authorship:
- Translation from German (Deutsch) to English copyright © 2020 by Sharon Krebs, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
Contact: licenses@email.lieder.example.net
Based on:
Go to the general single-text view
This text was added to the website: 2020-03-27
Line count: 8
Word count: 60