by William Shakespeare (1564 - 1616)
Those pretty wrongs that liberty commits Matches original text
Language: English
Our translations: ITA
Those pretty wrongs that liberty commits, When I am sometime absent from thy heart, Thy beauty, and thy years full well befits, For still temptation follows where thou art. Gentle thou art, and therefore to be won, Beauteous thou art, therefore to be assailed; And when a woman woos, what woman's son Will sourly leave her till she have prevailed? Ay me! but yet thou might'st my seat forbear, And chide thy beauty and thy straying youth, Who lead thee in their riot even there Where thou art forced to break a twofold truth: -- Hers by thy beauty tempting her to thee, Thine, by thy beauty being false to me.
Composition:
- Set to music by David Leo Diamond (1915 - 2005), "Those pretty wrongs that liberty commits", 1964, published 1967 [ high voice and piano ], from We Two, no. 3, New York : Southern
Text Authorship:
- by William Shakespeare (1564 - 1616), no title, appears in Sonnets, no. 41
See other settings of this text.
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- FRE French (Français) (François-Victor Hugo) , no title, appears in Sonnets de Shakespeare, no. 41, first published 1857
- ITA Italian (Italiano) (Ferdinando Albeggiani) , "Ogni attraente peccato cui tua libertà ti porta", copyright © 2013, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this page: Barbara Miller
This text was added to the website: 2005-08-31
Line count: 14
Word count: 110