LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,891)
  • Text Authors (20,880)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,129)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

×

Attention! Some of this material is not in the public domain.

It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission. It is also illegal to reprint copyright texts or translations without the name of the author or translator.

To inquire about permissions and rates, contact Emily Ezust at licenses@email.lieder.example.net

If you wish to reprint translations, please make sure you include the names of the translators in your email. They are below each translation.

Note: You must use the copyright symbol © when you reprint copyright-protected material.

by Friedrich Heinrich Karl, Freiherr de La Motte-Fouqué (1777 - 1843)
Translation © by Sharon Krebs

Unterm Flieder
 (Sung text for setting by H. Schreyer)
 See original
Language: German (Deutsch) 
Our translations:  ENG
Dies ist der wohlvertraute Flieder.
Hier weilt' ich einst als frohes Kind
Und stammelte die ersten Lieder,
Gewiegt von Träumen hold und lind.

Das Glück auf ungestümer Welle
Entfloh mir in der Welt Gebraus.
Such' ich an der geliebten Stelle,
Ach alles sieht viel anders aus.

Die kleine Bank ist weggenommen,
Hoch aufwuchs das Gebüsch umher,
Und mag ich selbst auch wiederkommen,
Doch kommt das frohe Kind nicht mehr!

Composition:

    Set to music by Hermann Schreyer , "Unterm Flieder", op. 2 no. 4 [ tenor or soprano, piano ]

Text Authorship:

  • by Friedrich Heinrich Karl, Freiherr de La Motte-Fouqué (1777 - 1843)

See other settings of this text.

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Sharon Krebs) , copyright © 2017, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this page: Sharon Krebs [Senior Associate Editor]

This text was added to the website: 2007-07-13
Line count: 12
Word count: 70

Beneath the lilac
 (Sung text translation for setting by H. Schreyer)
 See original
Language: English  after the German (Deutsch) 
This is the well-remembered lilac.
Here I once lingered as a happy child
And stammered my first songs,
Rocked by dreams, lovely and gentle.

Upon rough waves, happiness
Escaped me in the bustle of the world.
When I search at the beloved spot,
Ah, everything looks very much different.

The little bench has been taken away,
The surrounding bushes have grown tall,
And even though I myself may come here again,
Yet the happy child returns no more!

Translations of title(s):
"Die Stelle am Fliederbaum" = "The place by the lilac tree"
"Unterm Flieder" = "Beneath the lilac"

Text Authorship:

  • Translation from German (Deutsch) to English copyright © 2017 by Sharon Krebs, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
    Contact: licenses@email.lieder.example.net

Based on:

  • a text in German (Deutsch) by Friedrich Heinrich Karl, Freiherr de La Motte-Fouqué (1777 - 1843)
    • Go to the text page.

Go to the general single-text view


This text was added to the website: 2017-04-03
Line count: 12
Word count: 79

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2026 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris