by Edvard Brandes (1847 - 1931)
Herrens moder
Language: Danish (Dansk)
Herrens moder høie milde evigt rene Uskylds-Kilde. Før mig bort fra synd og Våde lad mig signes af din Nåde. Se jeg ængstes! Hør jeg græder. Du, kun du kan Tåren stille. Roser spirer, hvor du træder, himmeldronning høie, milde.
Authorship:
- by Edvard Brandes (1847 - 1931), appears in Hos Sigbrit, first published 1898 [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Paul Okkenhaug (1908 - 1975), "Herrens moder", 1930 [sung text checked 1 time]
- by Christian Sinding (1856 - 1941), "Herrens moder", op. 50 (Danske viser og sange (Dänische Weisen und Lieder)) no. 11, published 1899 [ voice and piano ], Leipzig, W. Hansen, also set in German (Deutsch) [sung text checked 1 time]
Settings in other languages, adaptations, or excerpts:
- Also set in German (Deutsch), a translation by Eugen von Enzberg (1858 - 1908) , "Gottesmutter, hohe, helle", first published 1899 ; composed by Christian Sinding.
Researcher for this page: Nils Lid Hjort
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 8
Word count: 40