LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,109)
  • Text Authors (19,482)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

by William Aguet (1892 - 1965)

Je pensais épouser un fier àbras
 (Sung text for setting by J. Ibert)
 Matches base text
Language: French (Français) 
Our translations:  ENG GER
Je pensais épouser un fier àbras
Un baron abracadabra
Qui m'aurait donné le grand fisson
Garanti sur blazon.
Eh bien! Que voulezvous?
 
C'est un doux, c'est un doux
Qui n'a rien d'un cassecou
Il est toujours mon époux,
C'est un doux, mon époux
C'est un home vraiment doux.
 
Avoir sa barbe d'un bleu phénomèn'
Je me dis "C'est bien lui que j'aim"
Sa façon d'être est un vrai mystèr'
Plus je la considère.
Eh bien! Que voulezvous?
 
Mais que m'importe le rest' pour vu qu'il m'aim'
Et que je sois bonne septièm'
Pour les autres fill's n'étaitce point
Un terrible conjoint?
Tant mieux! Que voulezvous?

Composition:

    Set to music by Jacques François Antoine Ibert (1890 - 1962), "Je pensais épouser un fier àbras", 1943, published 1947 [ soprano and piano ], from Deux Chansons de Melpomène, no. 2, Éd. Heugel

Text Authorship:

  • by William Aguet (1892 - 1965)

Go to the general single-text view

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Linda Godry) , "I thought to marry a daredevil", copyright © 2008, (re)printed on this website with kind permission
  • GER German (Deutsch) (Linda Godry) , "Ich dacht' einen ganz Wilden zu ehelichen", copyright © 2008, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this page: Maranda Childs

This text was added to the website: 2008-03-26
Line count: 20
Word count: 105

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris