by Anton Antonovich Delvig (1798 - 1831)
Дедушка! девицы раз мне говорили See original
Language: Russian (Русский)
«Дедушка! -- девицы Раз мне говорили, -- Нет ли небылицы Иль старинной были?» -- «Как не быть! -- уныло Красным отвечал я, -- Сердце вас любило, Так чего не знал я! Было время! Где вы, Годы золотые? Как пленяли девы В наши дни былые! Уж они -- старушки, Но от них порою Много на подушки Слёз пролито мною. Душу волновали Их уста и очи, По огню бежали Дни мои и ночи.» «Дедушка! -- толпою Девицы вскричали, -- Жаль нам, а тобою Бабушки играли! Как не стыдно! злые Вот над ним плутили! Нет, мы не такие, Мы б тебя любили!» -- «Вы б любили? Сказки! Веры мне неймётся! - И на наши ласки Дедушка смеётся.»
Show a transliteration: Default | DIN | GOST
Note on TransliterationsComposition:
- Set to music by Mikhail Ivanovich Glinka (1804 - 1857), "Дедушка! девицы раз мне говорили"
Text Authorship:
- by Anton Antonovich Delvig (1798 - 1831), "Песня", written 1820
See other settings of this text.
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 32
Word count: 104