by Carmelo Errico (1848 - 1892)
Language: Italian (Italiano)
Our translations: ENG
Nei cari giorni che passammo insieme, io cosparsi di fiori il tuo sentier... Tu fiosti del mio cor l'unica speme; Tu della mente l'unico pensier. Tu m'hai visto pregare, impallidire, Piangere tu m'hai visto innanzi a te: Io sol per appagare un tuo desire... Avrei dato il mio sangue e la mia fè. Te ne ricordi ancor? Te ne ricordi ancor? Or la mia fede, il desiderio immenso ...
Composition:
- Set to music by Francesco Paolo Tosti (1846 - 1916), no title, from Non t'amo più, no. 2
Text Authorship:
- by Carmelo Errico (1848 - 1892)
Go to the general single-text view
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Mario Giuseppe Genesi) , "Through the days dearly passed together", copyright ©, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this page: Mario Giuseppe Genesi
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 11
Word count: 68