by Paul Heyse (1830 - 1914)
Language: German (Deutsch)
Our translations: ENG
Nun stehn die Rosen in Blüte, Ein Netz wird bald gewoben sein. Mein flatterhaft Gemüthe, Dich fangen sie nicht ein. Und blieb' ich Ärmster hangen In dieser jungen Rosenzeit An schönsten Rosenwangen, Meine Jugend thäte mir leid. Ich mag nur lachen und singen, Durch blühende Wälder schweift mein Lauf; Mein Herz will sich erschwingen Bis in die Wipfel hinauf!
Composition:
- Set to music by Robert Kahn (1865 - 1951), no title, op. 46 no. 1 (1906), published 1906 [ voice and piano trio ], from Sieben Lieder mit Klaviertrio nach Paul Heyses "Jungbrunnen", no. 1, Berlin: Verlag von Albert Stahl
Text Authorship:
- by Paul Heyse (1830 - 1914), "Rosenzeit", appears in Gedichte, in Jugendlieder
See other settings of this text.
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Sharon Krebs) , "Time of roses", copyright © 2019, (re)printed on this website with kind permission
Research team for this page: Emily Ezust [Administrator] , Malcolm Wren [Guest Editor]
This text was added to the website: 2011-07-02
Line count: 12
Word count: 62