by Stefan George (1868 - 1933)
Juli‑Schwermut Matches original text
Language: German (Deutsch)
Our translations: ENG
Blumen des sommers duftet ihr noch reich: Ackerwinde im herben saatgeruch Du ziehst mich nach am dorrenden geländer Mir ward der stolzen gärten sesam fremd. Aus dem vergessen lockst du träume: das kind Auf keuscher scholle rastend des ährengefilds In ernte-gluten neben nackten schnittern Bei blanker sichel und versiegtem krug. Schläfrig schaukelten wespen im mittagslied Und ihm träufelten auf die gerötete stirn Durch schwachen schutz der halme-schatten Des mohnes blätter: breite tropfen blut. Nichts was mir je war raubt die vergänglichkeit. Schmachtend wie damals lieg ich in schmachtender flur Aus mattem munde murmelt es: wie bin ich Der blumen müd · der schönen blumen müd!
Composition:
- Set to music by Wilhelm Petersen (1890 - 1957), "Juli-Schwermut", op. 45 (Sechs Gesänge) no. 4
Text Authorship:
- by Stefan George (1868 - 1933), "Juli-Schwermut", appears in Die Lieder von Traum und Tod
Go to the general single-text view
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Sharon Krebs) , "July melancholia", copyright © 2017, (re)printed on this website with kind permission
Research team for this page: Matthias Gräff-Schestag , Sharon Krebs [Guest Editor]
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 16
Word count: 105