LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,942)
  • Text Authors (20,974)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,132)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

×

Attention! Some of this material is not in the public domain.

It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission. It is also illegal to reprint copyright texts or translations without the name of the author or translator.

To inquire about permissions and rates, contact Emily Ezust at licenses@email.lieder.example.net

If you wish to reprint translations, please make sure you include the names of the translators in your email. They are below each translation.

Note: You must use the copyright symbol © when you reprint copyright-protected material.

by Heinrich Leuthold (1827 - 1879)
Translation © by Pierre Mathé

Waldeinsamkeit
 (Sung text for setting by J. Pache)
 See original
Language: German (Deutsch) 
Our translations:  ENG FRE
Deine süßen, süßen Schauer,
O Waldesruh',
In meine Seele hauche
Und träufle du!
Laß mich träumen die Träume
Der Jugendzeit!
O Frieden, o Ruh'! komm' über mich!
Wie lieb' ich dich, lieb' ich dich,
    Waldeinsamkeit!

Märzveilchen blühen,  ... ,
Der Frühling kam;
Es zwitschern die Vöglein
So wundersam;
 ... 

Kein Laut sonst, Ruhe
Weit und breit!
 ... 
O Frieden, o Ruh'! komm' über mich!
Wie lieb' ich dich, lieb' ich dich,
   Waldeinsamkeit!

Note: the text above is taken from stanza 1, 2 (lines 1-4), 3 of the original text.

Composition:

    Set to music by Johannes Pache (1857 - 1897), "Waldeinsamkeit", op. 61 no. 1, published 1888, stanza 1, 2 (lines 1-4), 3 [ men's chorus a cappella ], Leipzig, Hug

Text Authorship:

  • by Heinrich Leuthold (1827 - 1879), "Waldeinsamkeit"

See other settings of this text.

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Sharon Krebs) , "Solitude of the forest", copyright © 2012, (re)printed on this website with kind permission
  • FRE French (Français) (Pierre Mathé) , "Solitude de la forêt", copyright © 2012, (re)printed on this website with kind permission


Research team for this page: Peter Donderwinkel , Sharon Krebs [Senior Associate Editor]

This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 27
Word count: 122

Solitude de la forêt
 (Sung text translation for setting by J. Pache)
 See original
Language: French (Français)  after the German (Deutsch) 
Tes doux, doux frissons, 
Ô  paix de la forêt,
Tu les souffles et les instilles
Dans mon âme !
Fais-moi rêver les rêves
De jeunesse !
Ô paix, ô calme, étendez-vous sur moi,
Comme je t'aime, je t'aime,
   Solitude de la forêt !

Les violettes fleurissent, dans les arbres monte
La jeune sève !
Les oiseaux gazouillent, les cimes bruissent
Si merveilleux.
 ... 

Hiératique silence du dimanche
Et du printemps,
Pas un bruit, pas une âme
À cent lieues à la ronde !
Seul un léger chagrin
Est mon escorte !
Ô paix, ô calme, étendez-vous sur moi,
Comme je t'aime, je t'aime,
   Solitude de la forêt !

Note: the text above is taken from stanza 1, 2 (lines 1-4), 3 of the original text.

Text Authorship:

  • Translation from German (Deutsch) to French (Français) copyright © 2012 by Pierre Mathé, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
    Contact: licenses@email.lieder.example.net

Based on:

  • a text in German (Deutsch) by Heinrich Leuthold (1827 - 1879), "Waldeinsamkeit"
    • Go to the text page.

Go to the general single-text view


This text was added to the website: 2012-06-06
Line count: 27
Word count: 126

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2026 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris