by Viktor Rydberg (1828 - 1895)
Svårmodets son Matches original text
        Language: Swedish (Svenska) 
        Our translations:  FRE
        
        
        
        Vart han går, av nattliga moln betäckes himlen, fågeln tystnar och ängen gulnar, källans sorl förstummas, och kalken sluter doftande blomman.
Confirmed with Viktor Rydberg, Dikter, Atlantis, Stockholm, 1996, page 45.
Note: Pergament's score has a typo on line 3, word 3: "förstumnas"
Composition:
- Set to music  by Moses Pergament (1893 - 1977), "Svårmodets son", 1917-1919 [ voice and piano ], from  Evighetsträngtan : Tre sånger, no. 2
 
Text Authorship:
- by Viktor Rydberg (1828 - 1895), "Svårmodets son", appears in Dikter, first published 1914
 
See other settings of this text.
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- FRE French (Français) (Pierre Mathé) , "Enfant de la mélancolie", copyright © 2015, (re)printed on this website with kind permission
 
Research team for this page: Emily Ezust [Administrator] , Daryl Yoder
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 4
Word count: 21