by Christian Morgenstern (1871 - 1914)
Language: German (Deutsch)
Our translations: FRE
Zwei Trichter wandeln durch die Nacht.
Durch ihres Rumpfs verengten Schacht
fließt weißes Mondlicht
still und heiter
auf ihren
Waldweg
u.s.
w.
Composition:
- Set to music by Mátyás György Seiber (1905 - 1960), "Die Trichter", 1929 [ soprano and clarinet ], from Drei Morgenstern-Lieder , no. 1
Text Authorship:
- by Christian Morgenstern (1871 - 1914), "Die Trichter", appears in Galgenlieder
See other settings of this text.
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- FRE French (Français) (Pierre Mathé) , "Les entonnoirs", copyright © 2011, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2008-07-30
Line count: 8
Word count: 22