by Heinrich Schütz (1798 - 1880)
Schifferlied See original
Language: German (Deutsch)
Our translations: ENG
Kommt herbei, Froh und frei, Zu dem lust'gen Gondolier; Zitterklang Und Gesang Tönt gar lieblich auf der See! Kommt, ihr Leutchen, und steiget fröhlich ein, Seht, die Barke tanzt im hellen Sonnenschein, Und der Schiffer singet froh: Trallala la ja ho! Ufer flieh'n Rasch dahin, Durch die Fluten rauscht der Kiel! Himmelblau, Lüftchen lau, Kosend mit der Wellen Spiel! Treibe, Schifflein, treibe lustig immer fort, Freude hast du ja und leichten Sinn am Bord, Denn der Schiffer singet froh: Trallala la, ja ho! Liebchen fein, Denke mein, Bald komm' ich zu dir nach Haus, Wogenflut Löscht die Glut Meiner Liebe nimmer aus. Lächelt mir auch mancher Schönen Flammenblick, Immer denk' ich doch an dich, an dich zurück, Und dann sing ich liebesfroh: Trallala la, ja ho! Kehrt der Kahn Schaukelnd dann Wieder zu dem heim'schen Strand, Dann umschließt, Dann begrüßt Hold den Schiffer Liebchens Hand! Und er drückt in freud’ger Wiedersehenslust, Fest und warm das treue Mägdlein an die Brust, Jubelt laut und singet froh: Trallala la, ja ho!
Note: the Abt score erroneously indicates the poet is "Schütze"
Composition:
- Set to music by Alexander Fesca (1820 - 1849), "Schifferlied", op. 13 (5 Lieder von H. Schütz für Bariton oder Alt) no. 4, published 1842 [ baritone or alto and piano ], Braunschweig, Meyer
Text Authorship:
- by Heinrich Schütz (1798 - 1880), "Schifferlied"
See other settings of this text.
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Sharon Krebs) , "Song of the shipman", copyright © 2016, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this page: Sharon Krebs [Guest Editor]
This text was added to the website: 2008-02-16
Line count: 40
Word count: 167