by Wilhelm Christoph Leonhard Gerhard (1780 - 1858)
Der Matrose See original
Language: German (Deutsch)
Our translations: ENG
Auf Matrosen, die Anker gelichtet, Segel gespannt, den Compaß gerichtet! Liebchen, Ade! Scheiden thut weh, Morgen geht's in die wogende See. Dort draußen auf tobenden Wellen, Schwankende Schiffe an Klippen zerschellen. In Sturm und Schnee Wird mir so weh, Daß ich auf immer vom Liebchen geh'. Einen Kuß noch von rosigen Lippen, Und ich fürchte nicht Sturm und nicht Klippen, Brause, du See! Sturmwind, o weh'! Wenn ich mein Liebchen nur wieder seh'! Und seh' ich die Heimath nicht wieder, Reißen die Fluthen mich nieder Tief in die See: Liebchen, Ade! Wenn ich dich droben nur wieder seh'!
Composition:
- Set to music by (Christian) August Pohlenz (1790 - 1843), "Der Matrose", op. 4 (Gesänge mit Begleitung des Pianoforte) no. 1, published [c1824] [ voice and piano ], Leipzig: Auf Kosten des Verlegers
Text Authorship:
- by Wilhelm Christoph Leonhard Gerhard (1780 - 1858), "Seemannslied", written 1817
See other settings of this text.
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Sharon Krebs) , copyright © 2016, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this page: Sharon Krebs [Guest Editor]
This text was added to the website: 2010-07-10
Line count: 20
Word count: 101