by Luís de Camões (c1524 - 1580)
Language: Portuguese (Português)
Our translations: ENG
Náiades, vós que os rios habitais que os saudosos campos vão regando, de meus olhos vereis estar manando outros, que quase aos vossos são iguais. Dríades, vós, que as setas atirais, os fugitivos cervos que derrubando, outros olhos vereis que, triunfando, derrubam corações, que valem mais. Deixai as aljavas logo, e as águas frias, e vinde, Ninfas minhas, se quereis saber como de uns olhos nascem mágoas; vereis como se passam em vão os dias; mas não vireis em vão, que cá achareis nos seus as setas e nos meus as águas.
Composition:
- Set to music by Cláudio Franco de Sá Santoro (1919 - 1989), "Náiades", 1983 [ voice and piano ], Ed. Savart
Text Authorship:
- by Luís de Camões (c1524 - 1580)
Go to the general single-text view
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Andrew Schneider) , "Naiads", copyright © 2018, (re)printed on this website with kind permission
Research team for this page: Emily Ezust [Administrator] , Andrew Schneider [Guest Editor]
This text was added to the website: 2010-07-28
Line count: 14
Word count: 93