by Anonymous / Unidentified Author
Translation by Anonymous / Unidentified Author
I syng of a mayden
Language: Middle English
Our translations: FRE
About the headline (FAQ)
Text Authorship:
- by Anonymous / Unidentified Author, first published c1400
See other settings of this text.
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- FRE French (Français) (Guy Laffaille) , copyright © 2011, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2011-01-06
Line count: 20
Word count: 84
I sing of a maiden Matches base text
Language: English  after the Middle English
I sing of a maiden That matchless is. King of all Kings Was her Son iwis. He came all so still, Where His mother was As dew in April That falleth on the grass: He came all so still, To His mother's bower As dew in April That falleth on flower. He came all so still, Where His mother lay As dew in April That formeth on spray. Mother and maiden Was ne'er none but she: Well may such a lady God's mother be.
Glossary
iwis = certainly
Composition:
- Set to music by Gustav Holst (1874 - 1934), "I sing of a maiden", op. 35 no. 3 (1916-1917), published 1920 [ soprano or tenor and violin ], from Four Songs for Voice and Violin, no. 3
Text Authorship:
- by Anonymous / Unidentified Author, from "A Medieval Anthology", edited by Mary Segar
Based on:
- a text in Middle English by Anonymous/Unidentified Artist , first published c1400
See other settings of this text.
Researcher for this page: Geoffrey Wieting
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 20
Word count: 84