LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,217)
  • Text Authors (19,696)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,115)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

by Ludvig Holstein (1864 - 1943)

Vi sletternes sønner
 (Sung text for setting by C. Nielsen)
 See original
Language: Danish (Dansk) 
Our translations:  FRE
Vi Sletternes Sønner har Drømme i Sind,
de vågner og bliver til Sange,
de stiger af Sommernattågernes Spind,
som Lærkerne flyver af vange.

De brister af Længsel en Dag i April,
som Crokus og blå Hyacinther,
de bryder som Vårsolens sejrende Smil
igennem den smeltende Vinter.

Så sejler de over det duftende Land,
hvor Vårsæden pibler af Jorden,
og hilser med Jubel bag Skovenes Rand
den blinkende Stribe af Fjorden,

Og skælver lyksaligt i fløjtende Lyd,
som triller fra Haver og Lunde,
og stjæler letsindigt Forventningens Fryd
fra løndomsfuldt smilende Munde.

 ... 

Det er ikke Morgen, det er ikke Nat,
sært Tankerne vildes i Tågen.
Højt hamrer et Hjerte, og hist i et Krat
er Sommernatsangeren vågen.

Hr. Oluf red over Elverbro
i Midsommernatten den hvide,
Hans Ganger, den snubled på fire Guldsko. --
Hr. Oluf, hvorhen vil I ride?

 ... 

O, Trolddom i Sommernattågernes Spind!
O, Minder, som kogler og frister!
Vi Sletternes Sønner har Drømme i Sind,
og ved ikke selv, når de brister.

De ligger og venter Forløsningens Stund
og længes at blive til Sange,
som Lærker i Kløvermarktuernes Bund,
før Dagningen lyser i Vange.

Composition:

    Set to music by Carl Nielsen (1865 - 1931), "Vi sletternes sønner", FS. 43 no. 1 (1906), stanzas 1-4,6-7,9-10 [ voice and orchestra ], from Tove, no. 1

Text Authorship:

  • by Ludvig Holstein (1864 - 1943), "Sjælland", appears in Tove

See other settings of this text.

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • FRE French (Français) (Pierre Mathé) , "Seeland", copyright © 2013, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this page: Pierre Mathé [Guest Editor]

This text was added to the website: 2013-09-02
Line count: 40
Word count: 242

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris