LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,103)
  • Text Authors (19,448)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

Texts by L. Holstein set in Art Songs and Choral Works

 § Author § 

Ludvig Holstein (1864 - 1943)

Ludvig Detlef, Greve von Holstein

Text Collections:

  • Tove

Texts set in art song or choral works (not necessarily comprehensive):

Legend:
The symbol [x] indicates a placeholder for a text that is not yet in the database.
The symbol ⊗ indicates a translation that is missing an original text.

A * indicates that a text cannot (yet?) be displayed on this site because of its copyright status.
Special notes: All titles and first lines are included in this index, including those used by composers.
Titles used by the text author appear in boldface. First lines appear in italics.
A language code in a blue rectangle like ENG indicates that a translation to that language is available.
A grey rectangle like FRE indicates a particular translation (usually one set to music) exists but isn't yet available.

  • Aa, se dog, min Veninde, de hvide Æbletrær! - P. Klenau (Aa, se dog, min Veninde)
  • Aa, se dog, min Veninde (Aa, se dog, min Veninde, de hvide Æbletrær!) - P. Klenau
  • Æbleblomst (Du fine hvide Æbleblomst!) - P. Klenau, C. Nielsen FRE GER
  • Aften (I vor lave Stue)
  • Ak, I skønne, stumme Fugle (Min Kano langs Urskovsbredden driver) - L. Rosenfeld [x]
  • Alle mine honningbier (Alle mine Honningsbi'r) - P. Schierbeck FRE
  • Alle mine honningsbier FRE (Alle mine honningsbi'r) - P. Lange-Müller, P. Schierbeck
  • Alle mine Honningsbi'r FRE - P. Lange-Müller, P. Schierbeck (Alle mine honningsbi'r)
  • Alt var saa stille, mens Farverne faldt - K. Jeppesen [x]
  • Angelus () - K. Jeppesen [x]
  • Autumn (Father, whither fly the swans?) - F. Delius FRE GER (Text: Anonymous after Ludvig Holstein)
  • Bierne (Alle mine Honningsbi'r) - P. Lange-Müller FRE
  • Blomstervise (Danmarks Sommer gik sin Gang) - C. Nielsen FRE
  • Bygen flygter så mørk og våd - K. Jeppesen
  • Bygen flygter (Bygen flygter så mørk og våd) - K. Jeppesen
  • Danmarks Sommer gik sin Gang FRE - C. Nielsen (Blomstervise)
  • Das Veilchen (Du Blümlein traut, du Veilchen blau) - J. Bechgaard ENG FRE [x]
  • Das Veilchen (Mein Blümchen klein, mein Vögelein) - F. Delius ENG FRE (Text: Anonymous after Ludvig Holstein)
  • Den dovne Fjord som gynger og strækker sig i Solen FRE - C. Nielsen (Hilsen)
  • Den milde Majluft lokker frem paany - P. Klenau (Maj)
  • Den milde Majluft (Den milde Majluft lokker frem paany) - P. Klenau
  • Der stod en Engel hos mig med en Rose i sin Haand (from Tove) FRE - C. Nielsen (Der stod en Engel hos mig)
  • Der stod en Engel hos mig (Der stod en Engel hos mig med en Rose i sin Haand) (from Tove) FRE
  • Der stod en engel hos mig (from Tove) FRE (Der stod en Engel hos mig) - C. Nielsen
  • Det er i dag et vejr, et solskinsvejr! FRE - P. Klenau, E. Melartin, P. Schierbeck (Det er i dag et vejr)
  • Det er i dag et vejr (Det er i dag et vejr, et solskinsvejr!) - P. Klenau, E. Melartin, P. Schierbeck FRE
  • Det er Lærkernes Tid (Det er Lærkernes Tid) - P. Klenau, N. Liebmann
  • Det gyldenhvide Himmellys. De tavse, sorte Skove FRE - P. Klenau, L. Madetoja, C. Nielsen, L. Rosenfeld (Det gyldenhvide Himmellys)
  • Det gyldenhvide Himmellys (Det gyldenhvide Himmellys. De tavse, sorte Skove) - P. Klenau, L. Madetoja, L. Rosenfeld FRE
  • Det lysner over agres felt (Det lysner over agres felt) - H. Balslev
  • Det lysner over agres felt - H. Balslev
  • Det var en nat ved Elversø FRE - F. Høffding, H. Sehested
  • Die Apfelblüte (Du leuchtest, Apfelblüte zart) - J. Bechgaard FRE [x]
  • Du Blümlein traut, du Veilchen blau ENG FRE - J. Bechgaard [x]
  • Du fine hvide Æbleblomst! FRE GER - P. Klenau, C. Nielsen (Æbleblomst)
  • Du leuchtest, Apfelblüte zart FRE - J. Bechgaard [x]
  • Efteraar (Far, hvor flyver Svanerne hen?) - P. Lange-Müller ENG ENG FRE GER
  • Elvervise (Det var en nat ved Elversø) - F. Høffding, H. Sehested FRE
  • En Duft af Viol! Ak, Duft af Viol! - P. Klenau (Vaarsol)
  • En Duft af Viol (En Duft af Viol! Ak, Duft af Viol!) - P. Klenau
  • Erindringens Soe (Træd stille min Veninde, jeg ved dit Hjerte græder) - C. Nielsen FRE
  • Erindringens Sø (Træd stille min Veninde, jeg ved dit Hjerte græder) - P. Klenau FRE
  • Far, hvor flyver Svanerne hen (Far, hvor flyver Svanerne hen?) - F. Delius, P. Lange-Müller, L. Madetoja ENG ENG FRE GER
  • Father, where do the wild swans go? (Father, where do the wild swans go?) - G. Bachlund FRE GER
  • Father, whither fly the swans? FRE GER - F. Delius (Text: Anonymous after Ludvig Holstein)
  • Foraar (Veninde, luk Verandadøren op! Lad Solen skinne)
  • Fuglefængervisen (I Skoven vipper de Fugle smaa) (from Tove) FRE
  • Fuglefængervise (I Skoven vipper de Fugle smaa) (from Tove) - C. Nielsen FRE
  • Fyldt med blomster blusser æbletræets gren (Fyldt med Blomster blusser) - P. Klenau FRE
  • Fyldt med Blomster blusser FRE - P. Klenau, C. Nielsen, F. Weis (Fyldt med blomster blusser æbletræets gren)
  • Glenten styrter fra Fjeldets Kam (from Tove) FRE (Jægersang) - C. Nielsen
  • Glenten styrter fre Fjeldets Kam (from Tove) FRE - C. Nielsen (Jægersang)
  • Herbst (Vater, wo fliegen die Schwäne hin?) - F. Delius ENG ENG FRE (Text: Anonymous after Ludvig Holstein)
  • Her staar de samme Lygter og lyser op i Løvet - P. Klenau (Her staar de samme Lygter)
  • Her staar de samme Lygter (Her staar de samme Lygter og lyser op i Løvet) - P. Klenau
  • Hilsen (Den dovne Fjord som gynger og strækker sig i Solen) - C. Nielsen FRE
  • Høstdrøm (Alt var saa stille, mens Farverne faldt) - K. Jeppesen [x]
  • I aften (Det gyldenhvide Himmellys. De tavse, sorte Skove) - C. Nielsen FRE
  • I en lys og lystig Lue - P. Klenau (Solskin i Stuen)
  • I Skoven? — Nej! Ved Stranden? — Nej! Ak, du, som er saa klog - P. Klenau (Uro)
  • I Skoven vipper de Fugle smaa (from Tove) FRE - C. Nielsen (Fuglefængervisen)
  • I Solen går jeg bag min plov FRE - P. Klenau, L. Madetoja, C. Nielsen (Sang bag Ploven)
  • I vor lave Stue - P. Klenau (Aften)
  • I vor lave Stue (I vor lave Stue) - P. Klenau
  • Jægersang (Glenten styrter fre Fjeldets Kam) (from Tove) - C. Nielsen FRE
  • Jeg gik mig ud, da Sol oprandt (Jeg gik mig ud, da Sol oprandt —) - P. Klenau
  • Jeg gik mig ud, da Sol oprandt — - P. Klenau, P. Lange-Müller (Morgensang)
  • Jeg nynner og jeg bøder mit sølverhvide Slør - P. Lange-Müller, L. Rosenfeld
  • Jeg nynner og jeg bøder (Jeg nynner og jeg bøder mit sølverhvide Slør) - L. Rosenfeld
  • Kys mig paa Øjnene, Sol! (Kys mig på øjnene, sol!) - P. Klenau
  • Kys mig på Øjnene Sol (Kys mig på øjnene, sol!) - E. Melartin
  • Kys mig på øjnene, sol! - P. Klenau, E. Melartin
  • Luk dine Øjne, luk Øjnene i — - E. Bangert, P. Klenau (Luk dine Øjne —)
  • Luk dine Øjne (Luk dine Øjne, luk Øjnene i —) - E. Bangert, P. Klenau
  • Maj (Den milde Majluft lokker frem paany)
  • Mein Blümchen klein, mein Vögelein ENG FRE - F. Delius (Text: Anonymous after Ludvig Holstein)
  • Min Kano langs Urskovsbredden driver - L. Rosenfeld [x]
  • Min lille Blomst ! Min lille Fugl ! ENG FRE GER GER - F. Delius, P. Klenau (Viol)
  • Morgensang (Jeg gik mig ud, da Sol oprandt —) - P. Lange-Müller
  • Nu rider Vårens glade Svend () - E. Bangert [x]
  • Nu ruger paa reden i fjer og straa (Nu ruger på reden) - C. Nielsen
  • Nu ruger på reden (Nu ruger på reden) - P. Schierbeck
  • Nu ruger på reden - C. Nielsen, P. Schierbeck
  • Sang bag ploven (I Solen går jeg bag min plov) - P. Klenau, L. Madetoja, C. Nielsen FRE
  • Sjælland (Vi Sletternes Sønner har Drømme i Sind) (from Tove) - P. Klenau FRE
  • Solskin i Stuen (I en lys og lystig Lue) - P. Klenau
  • Sommersang (Fyldt med Blomster blusser) - C. Nielsen, F. Weis FRE
  • Sommervise () - K. Jeppesen [x]
  • Sweet flower mine, my little bird FRE GER GER - F. Delius (Text: Anonymous after Ludvig Holstein)
  • The violet (Sweet flower mine, my little bird) - F. Delius FRE GER GER (Text: Anonymous after Ludvig Holstein)
  • Toves Sang (Der stod en Engel hos mig med en Rose i sin Haand) (from Tove) - C. Nielsen FRE
  • Træd stille min Veninde, jeg ved dit Hjerte græder FRE - P. Klenau, C. Nielsen (Erindringens Sø)
  • Uro (I Skoven? — Nej! Ved Stranden? — Nej! Ak, du, som er saa klog) - P. Klenau
  • Vaarsol (En Duft af Viol! Ak, Duft af Viol!)
  • Vater, wo fliegen die Schwäne hin? ENG ENG FRE - F. Delius (Text: Anonymous after Ludvig Holstein)
  • Ved Vuggen (Jeg nynner og jeg bøder mit sølverhvide Slør) - P. Lange-Müller
  • Veninde, luk Verandadøren op! Lad Solen skinne - P. Klenau (Foraar)
  • Veninde, luk Verandadøren op! (Veninde, luk Verandadøren op! Lad Solen skinne) - P. Klenau
  • Viol (Min lille Blomst ! Min lille Fugl !) - F. Delius, P. Klenau ENG FRE GER GER
  • Vi Sletternes Sønner har Drømme i Sind (from Tove) FRE - P. Klenau, C. Nielsen (Sjælland)
  • Vi sletternes sønner (Vi Sletternes Sønner har Drømme i Sind) (from Tove) - C. Nielsen FRE

Last update: 2025-05-14 16:08:23

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris