by Felix Ludwig Julius Dahn (1834 - 1912)
Du mein edles Blümlein Matches original text
Language: German (Deutsch)
Our translations: ENG
Du mein edles Blümlein, Blümlein jung und zart, Sage mir, o sage, bist du treuer Art? Bist du eine Rose, die's mit jedem treibt? Bist du eine Lilie, die beständig bleibt? Bist ein' eitle Tulpe, die sich zum Lobe reckt? Bist ein stilles Veilchen, das sich gern versteckt? Bist du falsch und eitel, -- sag' mir's offen an, Weil ich keine solche Blume lieben kann; Doch bist du eine Lilie oder ein Veilchen gar, Dann will ich dich lieben jetzt und immerdar.
Composition:
- Set to music by Alexander Ritter (1833 - 1896), "Du mein edles Blümlein", op. 2 no. 1, published 1871 [ voice and piano ], from Schlichte Weisen: Fünf Gedichte von Felix Dahn, no. 1
Text Authorship:
- by Felix Ludwig Julius Dahn (1834 - 1912), no title, appears in Schlichte Weisen, no. 12
See other settings of this text.
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Sharon Krebs) , "You my noble floweret", copyright © 2020, (re)printed on this website with kind permission
Research team for this page: Emily Ezust [Administrator] , Sharon Krebs [Guest Editor]
This text was added to the website: 2011-07-10
Line count: 10
Word count: 81