LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,117)
  • Text Authors (19,508)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

×

Attention! Some of this material is not in the public domain.

It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission. It is also illegal to reprint copyright texts or translations without the name of the author or translator.

To inquire about permissions and rates, contact Emily Ezust at licenses@email.lieder.example.net

If you wish to reprint translations, please make sure you include the names of the translators in your email. They are below each translation.

Note: You must use the copyright symbol © when you reprint copyright-protected material.

by Anonymous / Unidentified Author
Translation © by Lau Kanen

Die Nonne
Language: German (Deutsch) 
Our translations:  DUT
Sie steht am Zellenfenster,
Denkt unablässig sein,
Der ihr das Wort gebrochen,
Und blickt ins Land hinein,
Zwei Schäflein weiden im grünen Klee,
Der Lenz tut wohl, der Lenz tut weh.

Ein Duften und ein Flöten
Dringt aus dem Gartenraum,
Und über Eisengittern
Rauscht drein der Lindenbaum
Zwei Vögeln sitzen in Wipfeln grün
Miteinander die rosigen Wolken zieh'n.

Tief aus der Waldnacht drüben
Lispelt und lockt es gar;
Voll Wehmut lauscht die Nonne,
Sie träumt so wunderbar,
Da wirft ihr, mitleidsvoll allein,
Der Wind eine Blüt' ins Kammerlein.

Text Authorship:

  • by Anonymous / Unidentified Author [author's text not yet checked against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Robert Schumann (1810 - 1856), "Die Nonne", op. posth. 145 (Romanzen und Balladen für Chor (Heft 3)) no. 2 (1851), published 1860 [ SATB chorus ], Elberfeld, Arnold [sung text checked 1 time]

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • DUT Dutch (Nederlands) [singable] (Lau Kanen) , "De non", copyright © 2013, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this page: Dr. Gerrit den Hartogh

This text was added to the website: 2004-07-04
Line count: 18
Word count: 88

De non
Language: Dutch (Nederlands)  after the German (Deutsch) 
Zij staat aan 't celleraampje,
Denkt heel de tijd aan één
Die ontrouw is geworden,
En kijkt over 't landschap heen.
Twee schapen weiden in 't groene veld,
De lente streelt, de lente kwelt.
 
Een geuren en een fluiten
Dringt uit de tuin door, loom,
En over ijz'ren hekken
Ruist licht de lindenboom.
Twee vogels zitten in 't groen van de laan,
Met elkander rooskleurig de wolken gaan.
 
Diep uit het nachtwoud boven,
Lispelt en lokt iets daar?
Vol weemoed hoort de non het,
Zij droomt zo vreemd, zo raar.
Dan werpt plots, deernisvol, dat wel,
De wind iets van bloesem in haar cel.

Text Authorship:

  • Singable translation from German (Deutsch) to Dutch (Nederlands) copyright © 2013 by Lau Kanen, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., please ask the copyright-holder(s) directly.

    Lau Kanen.  Contact: boudewijnkanen (AT) gmail (DOT) com


    If the copyright-holder(s) are unreachable for three business days, please write to: licenses@email.lieder.example.net


Based on:

  • a text in German (Deutsch) by Anonymous/Unidentified Artist
    • Go to the text page.

 

This text was added to the website: 2013-11-12
Line count: 18
Word count: 104

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris