LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,103)
  • Text Authors (19,447)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

×

Attention! Some of this material is not in the public domain.

It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission. It is also illegal to reprint copyright texts or translations without the name of the author or translator.

To inquire about permissions and rates, contact Emily Ezust at licenses@email.lieder.example.net

If you wish to reprint translations, please make sure you include the names of the translators in your email. They are below each translation.

Note: You must use the copyright symbol © when you reprint copyright-protected material.

by August Heinrich Hoffmann von Fallersleben (1798 - 1874)
Translation © by Sharon Krebs

Eine kleine Geige möcht' ich haben
Language: German (Deutsch) 
Our translations:  ENG
Eine kleine Geige möcht' ich haben,
Eine kleine Geige hätt' ich gern !
Alle Tage spielt ich mir
Zwei, drei Stücken oder vier,
Und sänge und spränge 
Gar lustig herum.
Didel didel didel dum dum dum!
Didel didel didel dum!

Eine kleine Geige klingt gar lieblich,
Eine kleine Geige klingt gar schön !
Nachbars Hans und unser Spitz
Kämen alle wie der Blitz:
Und sängen und sprängen
[Mit mir auch herum]1.
Didel didel didel dum dum dum!
Didel didel didel dum!

Available sung texts: (what is this?)

•   K. Reinecke 

About the headline (FAQ)

View original text (without footnotes)
1 Reinecke: "gar lustig herum"

Text Authorship:

  • by August Heinrich Hoffmann von Fallersleben (1798 - 1874), "Nur eine kleine Geige", appears in Kinderlieder [author's text checked 1 time against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Leo Blech (1871 - 1958), "Nur eine kleine Geige", op. 27 no. 1, copyright © 1924 [ voice and piano ], from Neun Liedchen großen und kleinen Kindern vorzusingen, Fünfte Folge, no. 1, Universal Edition [sung text not yet checked]
  • by Ludwig Erk (1807 - 1883), "Nur eine kleine Geige", published 1874 [ voice and piano ], from Alte und neue Kinderlieder von Hoffmann von Fallersleben, no. 34 [sung text not yet checked]
  • by Karl Heinrich Carsten Reinecke (1824 - 1910), "Eine kleine Geige möcht' ich haben", op. 138 no. 1, published 1875 [ voice, violin, and piano ], from Acht Kinderlieder mit leichter Pianoforte- und Violin-Begleitung, no. 1, Leipzig, Breitkopf & Härtel [sung text checked 1 time]
  • by Julius Sachs (1830 - 1887), "Eine kleine Geige", op. 96 (Drei kleine Lieder für 1 Singstimme mit Pianofortebleitung) no. 2, published 1886 [ voice and piano ], Magdeburg, Heinrichshofen's Verlag [sung text not yet checked]

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Sharon Krebs) , "Only a little violin", copyright © 2014, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website: 2007-08-19
Line count: 16
Word count: 81

Only a little violin
Language: English  after the German (Deutsch) 
I would like to have a little violin,
I would dearly love a little violin!
Every day I would play
Two, three pieces, or four,
And I'd sing and hop
Merrily about.
Tweedle tweedle tweedle tum tum tum!
Tweedle tweedle tweedle tum!

A little violin sounds quite lovely,
A little violin sounds quite beautiful!
The neighbour's [boy] Hans and our [dog] Spitz
Would all come over quick as lightning:
And would sing and hop
[About with me as well]1.
Tweedle tweedle tweedle tum tum tum!
Tweedle tweedle tweedle tum!

View original text (without footnotes)
English song title (Reinecke): I would like to have a little violin

1 Reinecke: "about quite merrily"

Text Authorship:

  • Translation from German (Deutsch) to English copyright © 2014 by Sharon Krebs, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
    Contact: licenses@email.lieder.example.net

Based on:

  • a text in German (Deutsch) by August Heinrich Hoffmann von Fallersleben (1798 - 1874), "Nur eine kleine Geige", appears in Kinderlieder
    • Go to the text page.

 

This text was added to the website: 2014-01-03
Line count: 16
Word count: 91

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris