LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,102)
  • Text Authors (19,442)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

×

Attention! Some of this material is not in the public domain.

It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission. It is also illegal to reprint copyright texts or translations without the name of the author or translator.

To inquire about permissions and rates, contact Emily Ezust at licenses@email.lieder.example.net

If you wish to reprint translations, please make sure you include the names of the translators in your email. They are below each translation.

Note: You must use the copyright symbol © when you reprint copyright-protected material.

by Johan Ludvig Runeberg (1804 - 1877)
Translation © by Pierre Mathé

Flickans klagan
Language: Swedish (Svenska) 
Our translations:  FRE
Hjärta, hjärta, hade jag dig framför mig,
låge du, oroliga, i min hand här,
o, då skulle hastigt min trogna omsorg
     bringa dig lugnet!

Som en mor sitt barn, jag dig skulle gunga,
föra, sakta vyssjande, fram och åter,
tills du upphört klaga och nöjd din plåga
     glömde i sömnen;

men nu bor du slutet in barmens fängsel,
otillgängligt stängt för var vänlig hyllning,
blott för honom blottat, som oupphörligt
     rubbar din vila.

Text Authorship:

  • by Johan Ludvig Runeberg (1804 - 1877), "Flickans klagan" [author's text not yet checked against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Erkki Gustaf Melartin (1875 - 1937), "Flickans klagan", op. 14 (Fyra sånger med piano = Five songs with piano) no. 1, published 1901 [ voice and piano ], also set in German as "Die Klage eines Mädchens" [sung text checked 1 time]

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • FRE French (Français) (Pierre Mathé) , "Lamentation de la fille", copyright © 2014, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website: 2009-12-15
Line count: 12
Word count: 73

Lamentation de la fille
Language: French (Français)  after the Swedish (Svenska) 
Cœur, cœur, je t'avais tout à moi,
si tu étais là, inquiet dans ma main,
ô, alors mes soins rapides et fidèles
    te ramenaient au calme.

Comme une mère pour son enfant, je devais te bercer,
t'amener, par une douce berceuse, à te faire taire,
jusqu'à ce que tu cesses tes plaintes et que, satisfait
    tu oublies tes tourments dans le sommeil ;

mais maintenant tu es dans dans la prison de mon sein,
inaccessible, fermé à tout affectueux hommage,
dévoilé seulement à celui qui sans cesse
    trouble ton repos.

Text Authorship:

  • Translation from Swedish (Svenska) to French (Français) copyright © 2014 by Pierre Mathé, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
    Contact: licenses@email.lieder.example.net

Based on:

  • a text in Swedish (Svenska) by Johan Ludvig Runeberg (1804 - 1877), "Flickans klagan"
    • Go to the text page.

 

This text was added to the website: 2014-01-23
Line count: 12
Word count: 89

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris