Translation © by Guy Laffaille

Recitativo. Wer mich liebet, der wird...
Language: German (Deutsch) 
Available translation(s): FRE
Wer mich liebet, der wird mein Wort halten, 
und mein Vater wird ihn lieben, 
und wir werden zu ihm kommen 
und Wohnung bei ihm machen. 

Authorship

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • FRE French (Français) (Guy Laffaille) , " Récitatif. Celui qui m'aime gardera ma parole", copyright © 2020, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

Text added to the website: 2020-01-30 00:00:00
Last modified: 2020-01-30 13:53:35
Line count: 4
Word count: 25

 Récitatif. Celui qui m'aime gardera ma parole
Language: French (Français)  after the German (Deutsch) 
Celui qui m'aime gardera ma parole,
et mon Père l'aimera,
et nous viendrons à lui
et nous ferons chez lui notre demeure.

Authorship

  • Translation from German (Deutsch) to French (Français) copyright © 2020 by Guy Laffaille, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
    Contact: 

Based on

 

Text added to the website: 2020-02-03 00:00:00
Last modified: 2020-02-03 05:03:55
Line count: 4
Word count: 22