by Pierre de Ronsard (1524 - 1585)
O trais fichés jusqu’au fond de mon ame
Language: French (Français)
Our translations: ENG
O trais fichés jusqu’au fond de mon ame O folle emprise, ô pensers repensez, O vainement mes jeunes ans passez, O miel, ô fiel, dont me repaist Madame : O chaut, ô froid, qui m’englace et m’enflame, O prompts désirs d’esperance cassez, O douce erreur, ô pas en vain trassez, O monts, ô rocs que ma douleur entame, O terre, ô Mer, chaos, destins et Cieux, O nuit, ô jour, ô Manes stigieus, O fiere ardeur, ô passion trop forte : O vous demons, ô vous divins esprits, Si quelque amour quelque fois vous a pris, Voyez pour Dieu, quelle peine je porte.
About the headline (FAQ)
Text Authorship:
- by Pierre de Ronsard (1524 - 1585), no title, appears in Les Amours (1552), first published 1552 [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Guillaume Boni (c1530 - c1594), "O trais fichez jusqu'au fond de mon ame", published 1608 [vocal quartet], from the collection Sonnets de Pierre de Ronsard mis en musique à 4 parties, I, no. 18, Paris, Pierre Ballard [text verified 1 time]
Available translations, adaptations, and transliterations (if applicable):
- ENG English (David Wyatt) , title unknown, copyright © 2014, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this page: David Wyatt
This text was added to the website: 2014-08-02
Line count: 14
Word count: 102