LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,195)
  • Text Authors (19,677)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,115)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

×

Attention! Some of this material is not in the public domain.

It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission. It is also illegal to reprint copyright texts or translations without the name of the author or translator.

To inquire about permissions and rates, contact Emily Ezust at licenses@email.lieder.example.net

If you wish to reprint translations, please make sure you include the names of the translators in your email. They are below each translation.

Note: You must use the copyright symbol © when you reprint copyright-protected material.

by Robert Burns (1759 - 1796)
Translation © by Pierre Mathé

Twa bonny lads were Sandy and Jockie
Language: Scottish (Scots) 
Our translations:  FRE
Twa bonny lads were Sandy and Jockie; 
Jockie was lo'ed, but Sandy unlucky;
Jockie was laird baith of hills and of vallies, 
But Sandy was naught but the king of gude fellows. 

Jockie lo'ed Madgie, for Madgie had money;
And Sandy lo'ed Mary, for Mary was bonny. 
Ane wedded for love, ane wedded for treasure,
So Jockie had siller, and Sandy had pleasure.

About the headline (FAQ)

Tune: Jenny's lamentation

Text Authorship:

  • by Robert Burns (1759 - 1796), "Twa bony lads were Sandy and Jockie" [author's text checked 1 time against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by (Franz) Joseph Haydn (1732 - 1809), "Jockie and Sandy", JHW. XXXII/1 no. 91, Hob. XXXIa no. 91. [
     text verified 1 time
    ]

Available translations, adaptations, and transliterations (if applicable):

  • FRE French (Français) (Pierre Mathé) , title 1: "Sandy et Jockie était deux jolis gars", copyright © 2014, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this page: Ferdinando Albeggiani

This text was added to the website: 2012-08-14
Line count: 8
Word count: 63

Sandy et Jockie était deux jolis gars
Language: French (Français)  after the Scottish (Scots) 
Sandy et Jockie était deux jolis gars ;
Jockie était aimé, mais Sandy malchanceux ;
Jockie était propriétaire de coteaux et de vallées,
Mais Sandy n'était que le roi des bons camarades.

Jockie aimait Madgie, car Madgie avait de l'argent ;
Et Sandie aimait Mary, car Mary était belle.
L'un se maria pa amour, l'autre se maria pour le trésor,
Ainsi Jockie eut l'argent et Sandy le plaisir.

Text Authorship:

  • Translation from Scottish (Scots) to French (Français) copyright © 2014 by Pierre Mathé, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
    Contact: licenses@email.lieder.example.net

Based on:

  • a text in Scottish (Scots) by Robert Burns (1759 - 1796), "Twa bony lads were Sandy and Jockie"
    • Go to the text page.

 

This text was added to the website: 2014-09-22
Line count: 8
Word count: 65

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris